Dog Returns To Its Vomit Meaning. Young's literal translation as a dog hath returned to its vomit, a fool is. Peter now writes that those who persist in continual sin embody the wisdom of proverbs 26:11: 22 of them the proverbs are true: The apostle peter applies this proverb to those who are warned about godly truth and turn back towards sin (2 peter 2:21). What is expressed in the true proverb has happened to them, “the dog returns to its own vomit,” and “a bathed sow returns to wallowing in the mire.”. As a dog that returns to his vomit, so is a fool who repeats his folly. The fool returns to his folly just as a dog. As a dog returns to his own vomit, there will be people in the church who “get tangled up and enslaved by sin again” (2 peter 2:22, nlt). There is a shame that brings sin: “a dog returns to its vomit,”[ a] and, “a sow that is washed returns to her. As when a dog goes to his own vomit, and becomes abominable, so is fool who returns in his wickedness to his own sin.
What is expressed in the true proverb has happened to them, “the dog returns to its own vomit,” and “a bathed sow returns to wallowing in the mire.”. The fool returns to his folly just as a dog. “a dog returns to its vomit,”[ a] and, “a sow that is washed returns to her. As a dog that returns to his vomit, so is a fool who repeats his folly. The apostle peter applies this proverb to those who are warned about godly truth and turn back towards sin (2 peter 2:21). As a dog returns to his own vomit, there will be people in the church who “get tangled up and enslaved by sin again” (2 peter 2:22, nlt). There is a shame that brings sin: 22 of them the proverbs are true: Peter now writes that those who persist in continual sin embody the wisdom of proverbs 26:11: As when a dog goes to his own vomit, and becomes abominable, so is fool who returns in his wickedness to his own sin.
"Proverbs As a dog returns to its vomit. so fools repeat their folly
Dog Returns To Its Vomit Meaning What is expressed in the true proverb has happened to them, “the dog returns to its own vomit,” and “a bathed sow returns to wallowing in the mire.”. As when a dog goes to his own vomit, and becomes abominable, so is fool who returns in his wickedness to his own sin. The fool returns to his folly just as a dog. What is expressed in the true proverb has happened to them, “the dog returns to its own vomit,” and “a bathed sow returns to wallowing in the mire.”. Young's literal translation as a dog hath returned to its vomit, a fool is. “a dog returns to its vomit,”[ a] and, “a sow that is washed returns to her. As a dog returns to his own vomit, there will be people in the church who “get tangled up and enslaved by sin again” (2 peter 2:22, nlt). The apostle peter applies this proverb to those who are warned about godly truth and turn back towards sin (2 peter 2:21). As a dog that returns to his vomit, so is a fool who repeats his folly. Peter now writes that those who persist in continual sin embody the wisdom of proverbs 26:11: There is a shame that brings sin: 22 of them the proverbs are true: